|
|
||
|
— 49 -
prètre habitué et porte-Dieu à Saint-Médard, neveu du prieur-curé du mème nom dont nous venons de voir l'epitaphe. L'inscription de son tombeau fait un grand éloge du défunt ; elle signale tout spécialement sa piété, sa charité et sa libéralité. La première ligne Junclis Ambrosii /ralris ossibus donne à supposer qu'il a\ait un frère du nom d'Ambroise inhumé précédemment dans le mème caveau. Les armoiries gravées au-dessous de I épitaphe, dans un cartouche surmonté d'un chapeau ecclésiastique, établissent que le défunt ne faisait pas partie de la congrégation à laquelle appartenaient les chanoines réguliers appelés à la cure de Saint Medard et qu'il avait conservé, par suite, le droit de faire figurer sur sa tombe les armoiries dc sa famille. Voici le texte de l'epitaphe qui lui a été consacrée :
JUKCT1S AMBROSI I IRATRIS OSSIBL'S
HlC J.V.El M. PETHI S H AK DY Hl. L l'. \ AHL
Pki-.sh. u-nom. (i) Huis i-xci.. vic.
\IR
Kximi v: pu i mis
INEMIAt STA EM-RCITATIS
MOKIBl S IMH'.TKIN' \, ZELO
COMM EM >\ l'! S
DOMUM D I-. I DONIS.
\MM\M Xli'I I TIBI S
I \U|'NAVIT. FlLIIILIS O.MMIII S
obiit 3A di ( . 1770.
l.TUIS 41
Ri:nrii:scA'r is paœ
(Ici les armes du déiuni.)
La pierre mesure 1 m. 64 de longurur sur o m. S.j de largeur.
Dans la chapelle Saint-Antoinc-dc-l'adoue située à droite de lA nef, à la cinquième travée, se \ oy.iii cncoie en 1S 7 3, sur un cave.iu funéraire, une grande dalle en marbre n ir toute en débris et sur
tiré du Uvre .Ie J b ver.rt th du «li.ip.tre N) n'«-«« p-»» •«•-• " >t r..,,t, A t t- \ Uk
. m^rclicrlr» . par le. moi» ln..;rc»».u« « t.. (1 l'rctbytcr ccnonuncnnl».
|
||
|
|
||